Culture News

A-Rod and J. Lo Seek Financing in Bid to Drive Mets Fans Insane

The couple are in talks with JPMorgan Chase, who may fund their bid to buy the MLB team

Jennifer Lopez And Alex Rodriguez

Photo by Hahn Lionel/ABACA/Shutterstock

Jennifer Lopez and Alex Rodriguez may be New York's greatest power couple.

At age 50, J. Lo continues to be one of the most highly-paid entertainers in the world after more than 20 years of fame, while Alex Rodriguez remains the highest-paid baseball player of all time—having earned nearly half a billion dollars in a career that lasted into his 40s. After going out into the world and making names for themselves (names exclusively comprised of their first initials plus the first syllables of their last names), they are bringing that massive wealth back to the city where they were born to...buy The Mets.

Keep ReadingShow less
New Releases

Doja Cat's "Say So" Video Is a 1970s Dream (With a TikTok Twist)

Watch the rapper do a viral TikTok dance in her latest music video.

Doja Cat - Say So (Official Video)

Since her song "Say So" blew up thanks to a viral TikTok dance challenge, Doja Cat has gone from a cult favorite to one of the most promising voices rising in pop today.

Keep ReadingShow less
TV

Would Conor Oberst Be a Good Late-Night Production Assistant?

The Bright Eyes frontman and his fellow musician, Phoebe Bridgers, appeared in a mockumentary segment called "Meet the CONAN Staff."

"Meet The CONAN Staff": Conor Oberst - Production Assistant | Team Coco

What would happen if your favorite artist suddenly switched careers and became a production assistant on a late night talk show?

The CONAN team has given us a hint on what that strange scenario might look like. On the latest episode of "Meet the CONAN Staff"—a mockumentary series depicting behind-the-scenes shenanigans—Bright Eyes frontman Conor Oberst walks us through a day in the life of his new job.

"I sort of stumbled into the role of being the voice of the emo and indie rock movement," Oberst explains. "But that was just to pay the bills. Really, I wanted to break into late-night television production. I guess you could say I'm the Happy Gilmore of emo." But, like any assistant job, he faces his share of difficulties. Worst of all, he can't shake the habit of breaking out into his trademark quivering vocals: "The transition's been a little rocky. My brain is just so good at coming up with sad songs about how we're just pawns in this f--ked up game, that sometimes the lyrics just slip out."

Of course, Oberst isn't alone in his job. In this comical alternate reality, he works alongside his Better Oblivion Community Center bandmate, Phoebe Bridgers. Although Oberst's try-hard attitude gets some flack from his superiors, Bridgers naturally exudes an effortless cool factor. "Yeah, I'll probably do this for a while," Bridgers says. "But it's kind of a bullsh*t job."

Watch the clip and delight in the sad songs of late night TV below.

www.youtube.com

MUSIC

Finneas Reveals Unusual Sound Effects Hidden in Billie Eilish's Songs

The producer went on Jimmy Fallon to share the everyday noises he used when producing his sister's album.

Finneas Reveals Everyday Sounds Hidden in "Bury a Friend" and "Bad Guy"

From the eerie and sometimes comical aesthetics of her debut album, When We All Fall Asleep, Where Do We Go? it's evident that Billie Eilish and her producer brother, Finneas O'Connell, have an affinity for offbeat sound effects in the music they make together.

Keep ReadingShow less

Ronny Chieng at 13th annual Stand Up for Heroes

Photo by lev radin (Shutterstock)

When did Asians become funny?

Sure, Asians have seemed funny to Americans since the early twentieth century when media had two representations of them: Fu Manchu, the archetypal vainglorious villain trying to "kill the white man and take his women"; and Charlie Chan, a Chinese-American detective (played by white actors Warner Oland and Sidney Toler) who became wildly popular by embodying Oriental stereotypes. But then the U.S. was pulled into World War II by the Japanese plane that struck Pearl Harbor, and suddenly Yellow Peril seemed all too real. Everyone with Asian features was suddenly a "jap," "nip," or "Asian menace" threatening to take over or generally debase America with their inferiority, a fear which intensified with the Korean War and then Vietnam War.

Maybe those fears were grounded, because Netflix recently released, "Asian Comedian Destroys America!" It's the title of Ronny Chieng's stand-up special, a play on the use of "destroy" to suggest out-of-the-park success and the history of xenophobic fear in America. "Or maybe I just came up with something funny and I'm just trying to explain it retroactively," he told The New York Times. "It came from Netflix telling me I'm not famous enough and I need a title to get people to click on the icon."

Frank admissions–somewhere between deadpan humor and social awkwardness–characterize Chieng's hour-long special, which captures his equal parts bemusement and devotion to the country he's called home since 2015. Beginning with admittedly hackneyed observations on American attention spans and wastefulness ("every night in America is a competition to see how many screens we can get between our face and the wall: iPhone, iPad, laptop, TV, and then Apple Watch"), he wades into deeper waters about racial politics and divides between his Malaysian Chinese culture and American diversity.

Asians, who only account for about 5.6% of the population, need to "get that number up," he says. Why? First, "We are the only objective referees in your ongoing race war between white and black people," Chieng explains. "Because you don't care about us, and we don't care about any of you. So you can trust us...Our skin is not in the game. Literally. NFL, NBA, our skin is in none of those games." Second, we need to elect an Asian president; "Man or woman, get that Asian president in the White House. We will fix this sh*t in a week!" The proof? "We don't shut down for anything," he said. "We don't shut down for Christmas. We work through public holidays. Any city in America when it's 3:00 a.m. and you're hungry, where do you go? You go to Chinatown cause things are delicious, affordable and open."

Chieng, already recognized for his satirical correspondence for The Daily Show and his role as Eddie Cheng in Crazy Rich Asians, doesn't defer to self-effacing humor to critique social issues, from healthcare and civil liberties to the Darwinism of gluten intolerance and the undeniable coolness of the black community owning their own racial slur. "You never see Chinese people walking around, 'Yo, where my chinks at? My chinks!" he mimes with finger guns, "Hey, stay yellow, my fellows–sounds awful!"

While the 34-year-old comedian has lived and been educated in Singapore, Australia, and the U.S., his comedy career, since 2009, has clearly been informed by the fraught history of Asians being accepted in western culture. From the title of his special to the promotional trailer's riff of media's anti-Japanese propaganda during World War II, he speaks back to Yellow Peril with alternating empathy and hardened logic.

Ronny Chieng Netflix Standup Comedy Special | Asian Comedian Destroys America! Traileryoutu.be

It might be working, at least in comedy. This year Bowen Yang became the first SNL cast member of Asian descent in the show's 44-year history, and the viral humor of Joel Kim Booster has been showcasing his observations on being gay and Asian in America ("I'm not a bad driver 'cause I'm Asian; I'm a bad driver because I won't wear my glasses and I text. It's a CHOICE!"). And in film and TV, of course, there's been Lulu Wang's The Farewell starring Awkwafina, six seasons of Fresh Off the Boat, and the flash in the pan of Crazy Rich Asians' success. But back in the early aughts, only a handful of East Asian and Indian individuals had found mainstream success in comedy (this was back when Korean-American Margaret Cho was told by a major network that she "was not Asian enough"). In cartoonist Adrian Tomine's graphic novel Shortcomings, he captures the complexities and contradictions in Asian-American masculinity and, more largely, the respectability politics involved with being accepted.

Culturally, respectability politics is an odd game of self-effacement and personal betrayal that's weighed against the prize of acceptance.

Thessaly La Force at The New York Times describes "Asian jokes" as "an accepted kind of humor when it comes to talking about Asian-Americans — it's a humor comfortable with its own ignorance, like the bully in the schoolyard who pounces on perceived weaknesses and kicks up dirt for a laugh. These types of jokes often concern Asian men's masculinity, or lack thereof — or the Asian man's helplessness in life, his neediness, his foolishness, his greed, his feminine demeanor and physicality."

Or, as Joel Kim Booster puts it, "I'm terrible at math. I don't know karate. My dick is huge." On the surface, this might even seem lazy: "Why does every comedian of color have to have material about their racial identity? Can't you come up with something else to say?" But every person of color has, at one point or other, felt the weight of racist stereotypes in the room–like an invisible, crushing fog–and been sorely tempted to comment on them first; because with stereotypes (however hackneyed) come a haunting fear that someone else will invoke them first. Whether that's in the form of an attack or, more commonly in 2019, a blatant display of the speaker's own ignorance, the resulting awkwardness permeates the room. Imagine knowing the discomfort is all about you. Embarrassment and a baseless guilt starts churning your stomach–you feel responsible to ease the tension but, at the same time, f*ck off, you didn't create this ignorance. It's all very unpleasant and, just as bad, it's never funny.

Similarly, just about every comedian of color targets racial stereotypes at some point in their act, because in an industry dominated by non-POC entertainers, their race is still an elephant in the room. Diffusing that tension is hard to do well when there are centuries of ignorance and propaganda and yellow face that have come before you, and it's even harder to do in a way that's refreshing and unique. Maybe Chieng pulls it off because he's partly socially awkward and partly just "a grumpy person," as he self-describes. "When someone says that people of your race are not supposed to be grumpy, it just makes me grumpier." Or it's his brand of authenticity when there's still been more mockery of people of color than genuine representation in American media. "I'm just trying to write what I think is funny," he says. "I'm just trying to have as authentic a reaction as possible to something."

In English author Sax Rohmer's 1913 novel, he writes, "Imagine a person, tall, lean and feline, high-shouldered, with a brow like Shakespeare and a face like Satan ...one giant intellect, with all the resources of science past and present ...Imagine that awful being, and you have a mental picture of Dr. Fu-Manchu, the Yellow Peril incarnate in one man." Rohmer's caricature would become an icon of satire because of its over-the-top portrayal of foreign threats and the Asian menace. Between the 1950s and '80s, he became a subject of parody in radio and film: He became funny. Whether he's a mockery of Asian culture or the ignorance that once surrounded it depends on whether or not American media is ready for comedians like Ronny Chieng to "destroy" racist stereotypes (see what I did there? Stay yellow, my fellows).

TV

"SNL" Tried to Make a Point About White Nationalism—and Failed

Will Ferrell dressed as a Native American for SNL's Thanksgiving episode, and it gets worse.

Will Ferrell on SNL

SNL

With Thanksgiving around the corner, 'tis the season for Saturday Night Live to feature skits depicting the potential awkwardness surrounding our family dinners.

During his fifth turn as an SNL host, Will Ferrell was the centerpiece of a skit entitled "First Thanksgiving." He portrayed a grumpy, skeptical man meeting his granddaughter's boyfriend for the first time at their family's Thanksgiving dinner. The only issues with the skit are that his family is supposedly Native American, his granddaughter is Pocahontas, and the visiting boyfriend is John Smith. Melissa Villaseñor, Beck Bennett, Maya Rudolph, and Fred Armisen also star, none of whom are indigenous. Non-Native actors in these roles causes enough concern (and, honestly, is never OK), but even more eyebrow-raising are the additional problems woven in the script.

The skit attempts to flip white supremacy on its head, as Ferrell's character—decked out in a long wig and full traditional Native attire—represents a fervent Republican, full of allusions to President Trump's white nationalist ideals and his policies. When Ferrell suggests everyone around the table share what they're thankful for, he begins: "I'm thankful for our land, and our great and mighty chief. And let's hope he finally builds that wall." When the rest of the family asks where he's been getting information on the "palefaces" invading their land, his response is plain and simple: "Fox" (but a literal fox, get it?) Then he teases Pocahontas for getting her news from "a peacock" (NBC, we presume). Pocahontas defends the European colonizers—or "illegals," as Ferrell's character so distastefully nicknames them—saying, "They're just regular, hard-working people seeking refuge."

The skit doesn't outwardly mock Native people, but in its ill-conceived analogy, it suggests that we're supposed to be on the "Republican" side of this story; white people are positioned as the "immigrants" who are bringing over "diseases and guns." Ferrell's character is supposed to be mocking Trump supporters, but he still makes valid arguments against colonization. As one Twitter user explained, it "accidentally suggested the white nationalist crowd has a point." It's a bad look to say the least.

While this skit was surely well-intended, the execution was very poorly realized. To use the exploitation of Native Americans as a vessel for jokes about right-wing ideals is extremely dangerous and offensive, however accidental. The skit made light of the genocide that decimated Native peoples, not to mention it only brushed over the massive age gap between Pocahontas and John Smith: Rudolph's character points out that Smith is nearly 30 while Pocahontas is 12—close to their real ages at the time—and everyone is just OK with it.

Ferrell attempted to redeem the skit's controversy in the end by breaking the fourth wall to give a disclaimer. "If you're anything like me, you know there's a lot of problems in this crazy, crazy sketch," he said, facing the camera under a spotlight. "I mean, white actors playing Natives? What is this, 2014?" So...you're telling me the writers knew this sketch was problematic and racist, but they just ran with it anyway? Ferrell's brief monologue didn't address the colonialism the jokes referenced, instead offering a cliche about contrasting political opinions between family members and delivering an anticlimactic punchline about bowel movements.

Making a joke of indigenous people on television only encourages other white folks to do the same, and it's deeply disappointing to see these well-regarded comedians participate in it. If SNL is supposed to exemplify peak comedy, then they should've been able to convey their intended messages without cultural appropriation; if anything, this only reaffirms why we desperately need more diversity in media. So, this Thanksgiving, please enjoy spending time with your families—but don't forget that you're stuffing your face and watching football on stolen land.